Kommentar zu Könige I 20:32: Raschi, Rambam, Ibn Esra & mehr

וַיַּחְגְּרוּ֩ שַׂקִּ֨ים בְּמָתְנֵיהֶ֜ם וַחֲבָלִ֣ים בְּרָאשֵׁיהֶ֗ם וַיָּבֹ֙אוּ֙ אֶל־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיֹּ֣אמְר֔וּ עַבְדְּךָ֧ בֶן־הֲדַ֛ד אָמַ֖ר תְּחִֽי־נָ֣א נַפְשִׁ֑י וַיֹּ֛אמֶר הַעוֹדֶ֥נּוּ חַ֖י אָחִ֥י הֽוּא׃

Also gürteten sie Sackleinen auf ihre Lenden und legten Seile auf ihre Köpfe und kamen zum König von Israel und sprachen: 'Dein Diener Ben-Hadad sagt: Ich bitte dich, lass mich leben.' Und er sagte: 'Ist er noch am Leben? er ist mein Bruder.'

Lesen Sie Kommentare von Raschi, Rambam, Ibn Esra, Ramban, Sforno und über 20 klassischen jüdischen Kommentatoren zu Könige I 20:32: Vers-für-Vers-Kommentar, kostenlos, ohne Anmeldung.